"Amadís" Fernando Bartolomé
Other posts by felix
Colección: Narrativa
Autor: Rodríguez de Montalvo
Edición y revisión: Fernando Bartolomé
Tamaño:16 x 23,5 cm
Páginas: 608
Formato: Rústica con solapas
Edición:1ª edición
Precio: 23,95€
Fecha de publicación: Abril de 2012
ISBN: 9788499673301
“Amadis de Gaula” es, junto con “Tirant lo Blanc” y “Curial e Güelfa” una de las novelas de caballería cumbres de la Literatura española. Es decir: es todo un clásico que ahora vuelve a estar de moda gracias a Fernando Bartolomé él cuál, todo sea dicho, ha sido un valiente.
Para quiénes no conozcan su argumento lo resumiré: Amadis, es nieto bastardo del rey de Bretaña Garínter. Al nacer, es abandonado en el río por su madre pero un caballero llamado Gandales encuentra al bebé y lo acoje en su casa donde es educado y criado como un hijo más. Un día, llega al castillo de Gandales el rey Perión de Gaula (verdadero padre de Amadis), llega pidiendo ayuda a Gandales. En el séquito viaja Oriana la hija del rey Lisuarte de la que Amadis se enamora perdidamente. Aún sin tener la edad, y gracias a Oriana, logrará que su propio padre le arme Caballero. Armado y con su corazón dueño ya de Oriana, iniciará una serie de aventuras de las que siempre saldrá airoso.
¿No recuerda un poco este argumento a otros de novelas como las de Arturo? Francamente, sí. En realidad, uno de los puntos más fuertes de la novela es el prólogo que ha escrito Fernando Bartolomé y con el que estoy muy de acuerdo. “Amadís de Gaula” es, como se ha indicado, un clásico donde los haya pero, como bien dice Fernando Bartolomé “¿ por qué aquí, a diferencia de lo que ocurre en Inglaterra con Arturo, no es conocido ampliamnente por el público especialmente por los jóvenes?” Fernando Bartolomé reconoce que, en parte, es debido a que nuestros clásicos ( a diferencia de nuevo de lo que sucede en Inglaterra) no están adaptados al lenguaje actual y esto ha sido lo que ha pretendido enmendar, junto con la editorial Nowtilus. Además, lo expone de una forma muy clara, él llega a preguntarse si hoy los jóvenes son capaces de devorar “ tochos” como “El Señor de los Anillos” o “Canción de Hielo y Fuego” por qué huyen de nuestros clásicos que nada tienen que envidiar a Gandalf y compañía.
“Amadís de Gaula” es una novela en la que el aburrimiento no tiene lugar. Quién ame leer literatura épica, fantástica y de aventuras tiene aquí un magnífico ejemplo y una obra cumbre. La adaptación que ha hecho Fernando Bartolomé es de quitarse el sombrero. Él sabe a lo que se arriesga. Es consciente de que, para muchos puristas, esta adaptación es casi un sacrilegio cuando no tiene que ser así ya que se ha respetado la obra original íntegramente. Tan sólo se ha adaptado, hay una adecuación del lenguaje que lo hace más comprensible por todos los lectores. Ojo, no se ha inventado palabras ni tampoco lo ha llenado de modernismos. El lenguaje en el que se expresan Amadís y el resto de los personajes sigue siendo medieval pero accesible.
Yo leí en su día la versión original y, comparada con esta adaptación de Fernando Bartolomé, no difiere en nada. El Amadís de Nowtilus sigue siendo el mismo. Continúa siendo una lectura que cautiva, que te transporta a otra época, que te hace sentir y emocionarte. Una novela muy rica en matices, en donde el espíritu de los Caballeros Andantes está más que presente.
Por ello, invito a leerla y la recomiendo sin lugar a dudas.
Ysabel



La profundidad de Amadís de Gaula es enorme, debería recuperarse esta obra:
http://ramiropinto.es/escritos-literarios/ensayos/amadis-de-gaula-2/
gracias ramiro por dejarnos este enlace y aportar más información. Cualquier otra cosa que desearas añadir estás invitado a ello
Un saludo
Montag
Sí, por eso considero que ha sido una gran idea que Nowtikus haya editado este “Amadís”. La adaptación que hace Fernando Bartolomé es muy buena y permite acercar esta novela cumbre de la Literatura española a un público más amplío, especialmente al más joven. Creo que es una novela que nadie, sobre todo los lectores amantes de la novela fantástica y épica, debería dejar escapar.